楊子①之鄰人亡羊,既率其黨②,又請(qǐng)楊子之豎@追之。楊子日:“嘻!亡一羊,何追者之眾?”鄰人日:“多歧路。”既反④,問:“獲羊乎?”日:“亡之矣。”曰:“奚⑤亡之?”曰:“歧路之中又有歧焉,吾不知所之⑥,所以反也?!睏钭悠萑蛔?nèi)?,不言者移時(shí)⑦,不笑者競(jìng)?cè)?。門人怪之,請(qǐng)日:“羊,賤畜;又非夫子之有,而損言笑者,何哉 ?”楊子不答,門人不獲所命⑧。
【注】①楊子:即楊朱,戰(zhàn)國(guó)初期哲學(xué)家。②黨:這里指親戚朋友。③豎:童仆。④反:同“返”。⑤奚:為什么,怎么。⑥之:往。⑦移時(shí):歷時(shí),指長(zhǎng)時(shí)間。⑧命:指楊子的想法或見解。
6.鄰人追羊前后,楊子的態(tài)度有什么不同?(4分)
答案:鄰人追羊之前,楊子對(duì)多人去追一只羊感到奇怪,并且有幾分揶揄之意。(2分)
鄰人追羊同來,楊子容貌戚然,不說不笑,也不回答門人的提問。(2分)(意思對(duì)即可)
7.將文中畫線的語(yǔ)句翻譯“歧路之中又有歧焉,吾不知所之⑥,所以反也?!背涩F(xiàn)代漢語(yǔ),并聯(lián)系這些語(yǔ)句的內(nèi)容,說說楊子“戚然變?nèi)?,不言者移時(shí),不笑者競(jìng)?cè)铡?,不回答門人提問的原因。(8分)
答案:岔路之中又有岔啊,我不知道(羊)往哪兒跑了,所以回來了。(2分)
弟子感到很奇怪,問:“羊,是不值錢的家畜,又不是您的,而您不說不笑的,為什么呢?”(2分) 楊子陷入了深深的哲學(xué)思考之中。他感到世間萬事莫不有歧路,莫不使人迷茫,這令他“悲戚”,令他“不言”、“不笑”。而他的門人以為他是在替鄰居為沒有追回來羊而.惋惜,不能理解他的思想境界,他認(rèn)為與門人沒有交流的基礎(chǔ),所以沒有回答門人的提問。(4分)
8. 從這則寓言故事演變出的一個(gè)成語(yǔ)是什么?解釋這一成語(yǔ)在現(xiàn)代漢語(yǔ)中的意思。(4分) (意思對(duì)即可,答不對(duì)成語(yǔ)不給分)
答案:成語(yǔ):歧路亡羊(2分)。這一成語(yǔ)的意思是:比喻因情況復(fù)雜多變而迷失方向,誤入歧途。(2分)
秋齋即事
?